> 大学生活 > “魂随马上寒香去”的出处是哪里

“魂随马上寒香去”的出处是哪里

“魂随马上寒香去”的出处是哪里

“魂随马上寒香去”出自明代董希吕的《同陈景明林熙绩赋得折梅寄远》。

“魂随马上寒香去”全诗

《同陈景明林熙绩赋得折梅寄远》

明代 董希吕

故人别我音尘阙,两见寒梅破香雪。

怅望清飞官阁云,相思梦断罗浮月。

去年花落客辞家,今岁花开天一涯。

水远山长愁不极,思君千里寄梅花

踟蹰欲折伤离思,折梅旧是看花处。

身似山中瘦影留,魂随马上寒香去。

折梅莫折盛开时,寄君遥寄未开枝。

到时正及花开日,远道悠悠春信迟。

《同陈景明林熙绩赋得折梅寄远》董希吕 翻译、赏析和诗意

《同陈景明林熙绩赋得折梅寄远》是明代董希吕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

故人别我音尘阙,

离别了亲密的朋友,我心中充满了空虚和寂寞,

两见寒梅破香雪。

两次见到冬日中破雪而出的寒梅。

怅望清飞官阁云,

我忧伤地凝望着高官楼阁上飘动的云,

相思梦断罗浮月。

思念之情如梦一般破碎,就像罗浮山上失去了月亮。

去年花落客辞家,

去年花儿凋零,客人离开家园,

今岁花开天一涯。

如今的岁月里,花儿绽放,遥远如天涯。

水远山长愁不极,

水流遥远,山峰延绵,我的忧愁无尽无止,

思君千里寄梅花。

思念着远在千里之外的你,通过这束梅花来寄情。

踟蹰欲折伤离思,

犹豫不决,欲折梅花,却担心伤害了思念之情,

折梅旧是看花处。

折梅花本是为了欣赏花儿而来的。

身似山中瘦影留,

我的身影瘦弱如山中的影子,

魂随马上寒香去。

我的灵魂随着马儿走向寒冷的花香远去。

折梅莫折盛开时,

不要在花儿盛开时折梅花,

寄君遥寄未开枝。

我将这束未开放的梅花寄给你。

到时正及花开日,

等到那时花儿正要绽放,

远道悠悠春信迟。

但因为距离遥远,春天的消息传达得很慢。

这首诗词表达了作者对故人的思念之情。诗中以折梅为象征,表达了作者对故人的深情厚意。作者通过描绘寒梅破雪、思念之情如梦破碎等形象,表达了对离别的惆怅和对故人的思念之情。诗词情感真挚,意境幽远,给人以深深的思索和共鸣。同时,诗中运用了对自然景物的描写,将离别之情与自然景观相结合,增加了诗词的艺术感染力。整首诗词通过寒梅的形象表达了作者内心深深的思念之情,是一首富有情感的佳作。